The Tower of Babel – Language and Going Global
In what language do you deliver your outsourced or captive shared service? Local or UK English or Global English (and there is a difference)? When I was at IBM, and you received an RFP from a "large multi-national who operates in 90 countries" the part on what language the client wanted services delivered in, was always one of the most discussed sections. The language discussions with the client would go something like this: -Q: "When you say you want a local language for 30 countries – is that...
To continue reading this story get free access